Los sonidos y leer en voz alta: importantísimos para enseñar bien los idiomas

Llevo ya unos cuántos capítulos de Marva Collins’ Way y he descubierto algunas frases buenísimas que te serán de interés si estás aprendiendo un idioma, si enseñas un idioma, si traduces o si escribes una bitácora.

Sounds and reading aloud: extremely important language teaching tools

Cuando llegué a Murcia, la gente empezó a hacerme la pregunta que cientos de miles de españoles tienen que haber hecho a miles de ingleses en España con el paso del tiempo: “¿Das clases de inglés?

Al mismo tiempo, algunos me preguntaban si podía ayudarlos traduciendo algún documento y más o menos así empezó mi negocio.

Así que nunca recibí ninguna formación oficial para la enseñanza—rechacé una oferta para estudiar el CAP cuando terminé la licenciatura en Idiomas Modernos y Lingüística—y tampoco he hecho nunca un cursillo para enseñar inglés como idioma extranjero.

Empecé escuchando a mis alumnos y viendo lo que hacían, los problemas que me contaron y cómo intentaban aprender y, juntos, empezamos a mejorar sus técnicas de estudio y empezó a mejorar su inglés

Una de las primeras cosas que ví cuando empecé a enseñar inglés fue que la pronunciación del inglés por parte de los españoles, en general, era pésima. Parecía que muy pocos profesores habían intentado enseñar a sus alumnos cómo pronunciar bien las palabras inglesas. Afortunadamente, una gran parte de la carrera que hice fue el estudio de la lingüística.

Descubrí algo acerca de los sonidos en aquellas primeras clases que, a mi juicio, es clave para aprender bien un idioma. Marva Collins también lo descubrió con sus niños:

“Los sonidos son como llaves que abren las puertas a las palabras. Si no tienes la llave correcta, ¿a que no puedes abrir la puerta de tu casa? Si no tienes los sonidos correctos, no puedes pronunciar bien una palabra.”

También hago que mis alumnos lean artículos (y otros textos) en voz alta en casi todas sus clases.  En general, leemos noticias o artículos profesionales relacionados con su especialidad, no los clásicos, aunque podría ser divertido leer un poco de Marco Aurelio o Aristóteles con ellos este curso que viene.

¿Y qué tiene que decir Marva Collins acerca de leer en voz alta y aprender idiomas?

“Otra razón por la que leemos en voz alta es para ampliar nuestro vocabulario. Un niño que lee en voz baja se salta las palabras grandes que no entiende. Cuando escucho a un niño leer, puedo interrumpir para preguntarle qué significa.” “Leer en voz alta ayuda a los niños a entender palabras dentro del contexto de la frase, y ven cómo las palabras se entrelazan para expresar una idea.”

Tus comentarios

Leave your comment here…

Mejora tu inglés y habla de España al mismo tiempo


Mejora tu inglés y piensa en España

Si te interesa lo más importante que acontece en España y lo que opinan tanto españoles como extranjeros al respecto—y quieres mejorar tu inglés al mismo tiempo— no te pierdas este boletín. Apúntate ahora mismo. Es gratuito.

Tu correo electrónico
Close