Bitácora en Español
Bienvenido a mi bitácora. Escribo sobre la cultura, el derecho, la economía, la política y la ciencia y tecnología en el Reino Unido, en España y en el mundo. Escribo en inglés y en español para que puedas practicar si estás aprendiendo inglés.
También escribo el Boletín Spanglish Lex – un boletín de correo electrónico gratuito – y un curso de inglés online. Puedes apuntarte a ambas cosas para aprender más inglés todavía.
Bienvenido a la tercera entrevista-podcast con Edward Hugh sobre la economía española. Edward es economista independiente en Barcelona, además de bloguero prolífico. Se le cita con frecuencia en la prensa financiera anglosajona como una fuente fiable con respecto al contínuo desarrollo de la recesión en España.
Si alguna vez has intentado enseñar o aprender un idioma, te habrás topado con un sinfin de métodos que dicen ser el más eficaz para enseñar al alumno un idioma nuevo. En todos mis viajes y mis experiencias como alumno y profesor de idiomas, nunca me ha convencido del todo ningún método. La mayoría de ellos tiene algo a su favor pero todos parecen fallar también en algo.
El excelente blog nuevo del Economist pregunta cómo afecta el idioma al pensamiento, o viceversa: “Si hablas dos o más idiomas con soltura, puede que te resulte familiar la sensación de que te comportas de una manera distinta según el idioma que estés hablando. Tiendo a emocionarme más en español y a ser más grosero en hebreo, por ejemplo, que cuando hablo inglés.”










